Cilt: 7 Sayı: 1, 29.02.2024

Yıl: 2024

Araştırma Makaleleri

Derleme Makaleler

Derginin amacı, orijinal makaleleri özgün, teorik ya da araştırmaya dayalı makaleler, inceleme raporları, örnek olay incelemeleri gibi çalışmaları yayınlamaktır. ATRSS’nin amacı akademisyen, araştırmacı ve uygulamacıların akademik çalışmalarını paylaşmaları için nitelikli ve sürekli bir platform oluşturmaktır.

ATRSS, hakemli, akademik, uluslararası elektronik bir dergidir ve dili İngilizce ve Türkçe'dir. Dergi, turizm, rekreasyon ve spor bilimleri çalışmaları, turizm pazarlaması, turizm yönetimi, alternatif turizm, sürdürülebilir kalkınma ve turizm, turizm araştırmaları ve yöntem, turizm ve hukuk, rekreasyon yönetimi, turizm planlaması, spor yönetimi, spor pazarlaması ve sporun sosyal yönleri gibi geniş bir alana yayılan konulardaki makalelere yer vermektedir.


Yazım kuralları, dergimizin 6. cildinden (2023 sayıları) itibaren geçerli olmak üzere 12.05.2022 tarihinde ilan edilerek yeniden düzenlenmiştir.

Sayın yazar(lar),

ilk gönderimde başlık sayfası, öneri makale, telif sözleşmesi ve Etik Kurul belgesi (Etik Kurul belgesi gerektirmeyen çalışmalarda, "Bu çalışma, TR Dizin Etik Kurul izni gerektiren çalışma grubunda yer almamaktadır." yazısının yer aldığı PDF belgesinin yüklenmesi gerekmektedir) dosyalarını bulundurmanız gerekmektedir. Gönderilerin özgünlüğü, intihal tespit yazılımı ile kontrol edilir. Benzerlik düzeylerine ilişkin politikamız gereği her bir kaynakla olan benzerlik %1'i ve toplam benzerlik %20'yi geçmemelidir.

Başlık Sayfası Şablonu:
Makale değerlendirme sürecinde kör hakemlik uygulanacağı için makale adı, yazar adı ve soyadı, kurum, ORCID bilgileri bu sayfada yer almalıdır. Ayrıca öneri makalenin kabul edilmesi durumunda kaynakça bölümü öncesine eklenecek “Teşekkürler ve Bilgi Notu” başlığında yer alacak bilgiler de bu sayfada bulumalıdır. Makale gönderilirken bu sayfa sisteme “Yazar Bilgileri” adıyla ayrı bir dosya olarak yüklenmelidir. İstenilen bilgileri aşağıdaki şablona göre biçim özelliklerini değiştirmeksizin doldurunuz. Başlık sayfası içeriğinin şablona göre doldurulması ve yüklenmesi ZORUNLUDUR.

Başlık Sayfası şablonu için tıklayınız.

Makale Şablonu:
Öneri makale ile ilgili tüm biçimler, bölümler, tablo ve şekil gösterimleri ve kaynak gösterme (APA6) biçimleri için lütfen makale şablonu linkine tıklayınız. Makale şablonunun biçim özellikleri değiştirilmeden öneri makalenizin şablona yerleştirilerek gönderilmesi ZORUNLUDUR. Şablonda verilen başlıklar, örnek içindir. Öneri makalenizin türüne göre değişiklik gösterilebilir. Etik Kurul Belgesine (Gerekiyorsa) ilişkin bilgiye, hem makalenin yöntem bölümünde hem de başlık şablonunda yer alan Teşekkürler ve Bilgi Notu bölümünde yer verilmelidir.

Makale şablonu için tıklayınız.

Çalışma Bölümleri Yazım Kuralları (Makale şablonundan kolayca erişebilirsiniz)
Paragraf ve sayfa yapısı: Öneri makalenin tablo, şekil ve ekler dışında yer alan tüm bölümleri için tek aralığı (Önce 0 pt, Sonra 6pt) kullanılmalıdır. Sayfa yapısı alt, üst, sağ ve sol boşluklar 1,5 cm, A4 kağıt boyutuna göre belirlenmelidir.

Başlık: Öneri makalenin başlığı sözcüklerin ilk harfi büyük harfler, Palatino Linotype, 12 pt, kalın harflerle yazılmalıdır.

Öz: 150-180 kelime arasında olmalıdır. Özde atıf kullanılmamalıdır. Yazı tipi: Palatino Linotype, 10 pt, italik yazılmalıdır.

Anahtar Kelimeler: 3-5 kelime arasında olmalıdır. Yazı tipi: Palatino Linotype, 10 pt, italik yazılmalıdır.

Title: Öneri makalenin başlığı sözcüklerin ilk harfi büyük harfler, Palatino Linotype, 12 pt, kalın harflerle yazılmalıdır.

Abstract: 150-180 kelime arasında olmalıdır. Yazı tipi: Palatino Linotype, 10 pt, italik yazılmalıdır.

Keywords: 3-5 kelime arasında olmalıdır.

Extended Summary: 800-1500 kelime arasında olmalıdır. İngilizce olarak yazılmalıdır. Başlık (Extended Abstract) yazı tipi: Palatino Linotype, 11 pt, kalın olmalıdır. Ana metin yazı tipi: Palatino Linotype, 11 pt, iki yana yaslanmış olmalıdır.

Ana Metin: 10000 kelime sınırını aşmamalıdır. Yazı tipi: Palatino Linotype, 11 pt. Başlık ve alt başlıklar için Yazı tipi: Palatino Linotype 11 pt, kalın, iki yana yaslanmış olmalıdır. Alt başlıklar için hiyerarşik numaralandırma yapılmalıdır. Ana başlıklardan önce bir satır boşluk bırakılmalıdır.

Tablo ve Şekiller: paragraf yapısı tek satır aralığında, ancak önce ve sonra 0 pt boşluklu olarak ayarlanmalıdır. Yazı tipi: Palatino Linotype, 9 pt, sola dayalı olmalıdır. Ayrıca şekil ve tablolarda metin kaydırma özelliği kapatılmalıdır. Tablo ve şekil başlıkları (Palatino Linotype, 11 pt) ve gösterimleri için makale şablonundaki örnekleri inceleyiniz.

Ekler: Her bir ek ayrı sayfalarda, kaynakçadan sonra verilmelidir.
Makaleler, yazarın kimliğini ortaya çıkaracak yazara veya ortak yazarlara doğrudan atıfta bulunmamalıdır. Yazarlarla ilgili bilgiler, yalnızca kör değerlendirme amacıyla başlık sayfasında belirtilmelidir.

Kaynakça:  kaynakça ve metin içi gösterimlerde ve/and yerine "&" kullanılmalıdır. 



MAKALE YAZIMI İÇİN ÖNERİLER VE ÖRNEK KAYNAKÇA GÖSTERİMLERİ
Genişletilmiş Özet (Extended Summary)
Aşağıdaki başlıklar fikir vermesi amacıyla hazırlanmıştır. Bu bölümün tamamı İngilizce yazılmalıdır. Genişletilmiş özet başlığı altında alt başlık olmamalıdır. Genişletilmiş özet belirli bir akışta (eklektik olmayan) hazırlanmalıdır.
Giriş ve Çalışmanın Amacı (Introduction and Research Purpose): Giriş ve araştırmanın amaç kısmında çalışmanın hangi problem(ler)e cevap aradığı, hangi araştırma soru(ları) ya da problem(ler)inden yola çıkıldığı ve bu çalışmanın niçin gerekli olduğuna ilişkin okuyucuda net fikir oluşumunu sağlayacak açıklıkta bilgiler verilmelidir.
Literatür Analizi (Literature Review): Bu kısımda, özellikle çalışma konusu ve amacıyla ilişkili doğrudan olan çalışmalar özetlenmeli ve yapılan çalışmanın bu anlamda niçin önemli/anlamlı olduğu, hangi boşluğu dolduracağı, ilave hangi katkıyı sağlayabileceği net olarak açıklanmalıdır.
Yöntem (Methodology): Çalışmada kullanılan araştırma tasarımının tanımı ve araştırma soruları belirtilmelidir. Araştırmanın yapıldığı ortamın özellikleri, örnekleme teknikleri ve veri toplama yöntemleri gibi hususların açıklanması beklenmektedir. Çalışmada kullanılan araştırma analizi ve analizin nedenleri sunulmalıdır. Ancak çalışma derleme tipi bir yapıda ise bu bölümde belirtilen açıklamalardan kaçınılabilir.
Bulgular (Findings): Çalışmada ulaşılan bulgular, kavramsal/kuramsal çerçeve ile ilişkilendirilerek tartışılmalı ve benzerlik ve farklılıklar ile bunların sebeplerine ilişkin değerlendirmeler yapılmalıdır.
Sonuçlar (Conclusions): Çalışma bulgularına bağlı olarak, kavramsal/kuramsal çerçeve ile ilişkilendirilmiş ve ilgili yazına katkı olduğu ya da olacağı düşünülen önemli konulara yer verilmelidir.
Kısıtlar ve Öneriler (Limitations, and Recommendations): Çalışmanın yapılmasında var ise karşılaşılan temel kısıtların neler olduğu ifade edilmelidir. Çalışmanın yararlarına değinildikten sonra, uygulayıcı ve/veya araştırmacılara öneriler yazılmalıdır.

Makale Ana Metni
Yazılar aşağıdaki bölümlere göre tasarlanabilir. Bu bölümler tavsiye niteliğindedir. Öneri makalenin yöntemi ve özgünlüğüne göre farklı tasarımlar gerçekleştirilebilir.
Öz: Bu bölümde araştırmanın temel amacı,  önemli sonuçları ve yöntemi belirtilmelidir. Özün, okuyucuya makalenin konusu ve ana noktaları hakkında net bir fikir verecek şekilde kavramsallaştırılması esastır. Öz, kaynakça (mümkün olduğunda) ve İngilizce yazım hatalarından arındırılmış olmalıdır.
Giriş: Bu bölüm, yazıda ele alınacak konunun önemine dair genel bir bakış sağlamalıdır. Okuyucular, mevcut çalışmayı yürütmek için konu ve nedenleri hakkında bir fikir sahibi olmalıdır. Konuya giriş yapıldıktan sonra araştırmanın amacı açıkça belirtilmelidir. Giriş bölümünün sonunda, makale yapısının sunumu, makalenin her bölümünde nelerin ele alınacağına dair kısa bir açıklama ile sağlanmalıdır. Yazarlara, makalenin bu bölümünde metodolojinin ayrıntılı açıklamasını ve literatürü gözden geçirmekten kaçınmaları tavsiye edilir.
Literatür taraması: Yazının bu bölümünde ilgili alanda daha önce yapılmış benzer çalışmalar gözden geçirilmelidir. Yazarlar, bu çalışmalardan elde edilen sonuçların uygun bir şekilde gözden geçirilmesiyle birlikte, kullanılan metodolojinin yanı sıra konu ve kavramlar, teorik modeller ve çerçeve hakkında kısaca ayrıntı vermelidir. Literatürdeki boşluğa ve mevcut çalışmanın genel bilgi birikimine yapacağı katkıya açıkça işaret etmek önemlidir. Makalenin mevcut bölümünde sunulanlara dayanarak, ilgili hipotez veya araştırma soruları türetilmeli ve sunulmalıdır.
Yöntem: Bu bölüm araştırma tasarımının tanımı ve çalışmanın araştırma sorularını yanıtlamak için kullanılan yöntem için ayrılmalıdır. İlgili yöntemin kullanılması için uygun literatürün sunulması beklenmektedir. Ayrıca araştırmanın yapıldığı ortamın özelliklerinin açıklanması, örnekleme teknikleri ve veri toplama yöntemi gibi hususlara da dikkat edilmesi gerekmektedir. Anketlerin veya görüşme sorularının nasıl elde edildiğine ilişkin bilgiler ayrıntılı olarak verilmelidir. Ayrıca, mevcut çalışmada kullanılan araştırma analizi ve bu özel analizin kullanılma nedenleri sunulmalıdır. Bir fikir yazısı olması durumunda bu bölümde belirtilen açıklamalardan kaçınılabilir.
Bulgular: Metodolojinin tanımlanmasından sonra, yapılan veri analizinden elde edilen sonuçlar bu bölümde sunulmalıdır. İstatistiksel testler, güvenirlik ve geçerlik testlerinin yanı sıra ne tür analizlerin kullanıldığı çalışmanın bu bölümünde doğru bir şekilde açıklanmalıdır. Bundan sonra sonuçların sunumu gelmelidir. Bulgular ve hipotez değerlendirmeleri, araştırma yaklaşımına ve analizine göre uygun şekilde detaylandırılarak sunulmalıdır. Tablo, grafik ve şekiller de bu bölümde sunulmalıdır. Yazarlar tabloları aşırı kullanmamaya, mümkünse birkaç istatistiksel veriyi tek bir tabloda birleştirmeye özen göstermelidir.
Tartışma ve/veya Sonuç: Bu bölümde, çalışmada elde edilen sonuçların kısa bir özeti sunulmaktadır. Bu bölüm, araştırma problemine ve mevcut çalışmanın bulgularının bu problemi nasıl ele aldığına kısaca değinerek başlamalıdır. Sonuç bölümünün sonunda, gelecekteki araştırmalar ve alandaki uygulayıcılar için teorik ve pratik çıkarımlar sağlanmalıdır.
Kaynakça: Hem metin içinde hem de kaynakçada Amerikan Psikologlar Birliği tarafından yayımlanan Publication Manual of American Psychological Association (APA) (6. baskı) adlı kitapta belirtilen yazım kuralları uygulanmalıdır.
Metin içi atıf gösterimi:
Tek yazarlı (Adams, 1965), iki yazarlı (Chalip & Costa, 2012), üç yazarlı (Sevinç, Başaran & Clark, 2017), üçten fazla yazarlı (Chalip vd./et al., 2012) olacak biçimde farklı gösterimler bulunmaktadır. Web referansları için URL adresi yerine web sitesi bir kuruma aitse kurum adı, herhangi bir kuruma ait değilse “www” ya da “com, net, org vb. “ uzantıları olmaksızın web sitesi adı ve erişim tarihinin yılı belirtilmelidir. Örnek: www. kultur.gov.tr/.. için (Kültür ve Turizm Bakanlığı, 2022), www.hayalgucumerkezi.com (Hayalgucumerkezi, 2022). Makalenin sonunda alfabetik sıraya göre bir referans listesi sağlanmalıdır.
Örnek Kaynakça Gösterimleri:
Bir Dergi Yayınına Atıf;
Djurasevic, S., Adzic, S., & Stranjančević, A. (2019). Tourism Development Montenegro–Crucial Challenge Within The Structural Changes In Economy. GSI Journals Serie A: Advancements in Tourism Recreation and Sports Sciences, 2(1), 1-17.
Bir kitaba referans;
Probst, G. J. B., & Büchel, B. S. T. (1997). Organizational Learning: The Competitive Advantage of The Future. London: Prentice Hall.
Bir kitap bölümüne referans;
O'Neil, J. M. & Egan, J. (1992). Men's and women's gender role journeys: A metaphor for healing, transition, and transformation. B. R. Wainrib (Ed.), “in”Gender issues across the life cycle (pp. 107-123), NY: Springer.
İnternet kaynaklarına referans;
GSI Journals Serie A: Advancements in Tourism Recreation and Sports Sciences (2021). Ethical principles and publication policy. Accessed Address (13.01.2022): https://dergipark.org.tr/tr/pub/atrss/policy
Milli Parklar 6. Bölge Müdürlüğü (2019). Başpınar Tabiat Parkı Gelişme Planı. Erişilen Adres (12.12.2019): http://burdur.ormansu.gov.tr/6bolge/AnaSayfa/tabiatparklari/baspinartabiatparki.aspx?sflang=tr

ZOTERO YA DA ENDNOTE YAZILIMI KULLANMANIZI ÖNERİYORUZ.
Zotero, araştırma ve alıntı kaynaklarını toplamak ve yönetmek için tarayıcı eklentisi olarak kullanılan, açık kaynak ve özgür bir kaynakça yönetimi yazılımıdır. Kaynakçada yer alan ve metin içinde yapılan atıfların düzenli biçimde uygun atıf sitiline göre düzenlenmesi ve hataların yapılmasının önüne geçilmesini sağlar. Bu nedenle makale yazımında en çok karşılaşılan sorunlardan birisi ortan kalkmaktadır.
Dergimize gönderilen öneri eserlerde Zotero ya da Endnote tarzı kaynakça ya da atıf düzenleme eklentilerini kullanmasını öneriyoruz.

Zotero kullanımı hakkında bilgi için tıklayınız.

Telif Hakkı: Yazar(lar) Telif Hakkı Sözleşmesini onaylamalı ve yayın ofisine geri göndermelidir. Makaleleri ATRSS'de yayımlanmak üzere kabul edilirse, yayımlanmadan önce bu işlem tamamlanmalıdır. Sözleşme ile yazarlar, dergiye gönderilen makalelerin daha önce mevcut veya büyük ölçüde benzer biçimde yayınlanmadığını onaylarlar. Yayınlanan tüm makalelerin telif hakları yayıncıya (GSI Journals Serie A: Advancements in Tourism Recreation and Sports Sciences) aittir.

Gönderilen tüm makaleler orijinal, yayınlanmamış ve başka bir dergide değerlendirme sürecinde olmamalıdır. İlk olarak gönderilen makaleler Turnitin programı ile intihal için kontrol edilir. %20'den fazla benzerlik olan makaleler reddedilir. Her bir makale editörlerden biri ve en az iki hakem tarafından çift kör değerlendirmeden geçirilir. İntihal, duplikasyon, sahte yazarlık/inkar edilen yazarlık, araştrma/veri fabrikasyonu, makale dilimleme, dilimleyerek yayın, telif hakları ihlali ve çıkar çatışmasının gizlenmesi, etik dışı davranışlar olarak kabul edilir.

Kabul edilen etik standartlara uygun olmayan tüm makaleler yayından çıkarılır. Buna yayından sonra tespit edilen olası kuraldışı, uygunsuzluklar içeren makaleler de dahildir.
GSI Journals Serie A: Advancements in Tourism Recreation and Sports Sciences, Yayın Etiği Komitesinin (Committee on Publication Ethics-COPE) belirlediği etik standartları benimsemektedir. Yayın ve bilim etiği konularında COPE’un (https://publicationethics.org/) etik standartları temel alınır.

Araştırma Etiği
Dergi araştırma etiğinde en yüksek standartları gözetir ve aşağıda tanımlanan uluslararası araştırma etiği ilkelerini benimser. Makalelerin etik kurallara uygunluğu yazarların sorumluluğundadır.

- Araştırmanın tasarlanması, tasarımın gözden geçirilmesi ve araştırmanın yürütülmesinde, bütünlük, kalite ve şeffaflık ilkeleri sağlanmalıdır.
- Araştırma ekibi ve katılımcılar, araştırmanın amacı, yöntemleri ve öngörülen olası kullanımları; araştırmaya katılımın gerektirdikleri ve varsa riskleri hakkında tam olarak bilgilendirilmelidir.
- Araştırma katılımcılarının sağladığı bilgilerin gizliliği ve yanıt verenlerin gizliliği sağlanmalıdır. Araştırma katılımcıların özerkliğini ve saygınlığını koruyacak şekilde tasarlanmalıdır.
- Araştırma katılımcıları gönüllü olarak araştırmada yer almalı, herhangi bir zorlama altında olmamalıdırlar.
- Katılımcıların zarar görmesinden kaçınılmalıdır. Araştırma, katılımcıları riske sokmayacak şekilde planlanmalıdır.
- Araştırma bağımsızlığıyla ilgili açık ve net olunmalı; çıkar çatışması varsa belirtilmelidir.
- Deneysel çalışmalarda, araştırmaya katılmaya karar veren katılımcıların yazılı bilgilendirilmiş onayı alınmalıdır. Çocukların ve vesayet altındakilerin veya tasdiklenmiş akıl hastalığı bulunanların yasal vasisinin onayı alınmalıdır.
- Çalışma herhangi bir kurum ya da kuruluşta gerçekleştirilecekse bu kurum ya da kuruluştan çalışma yapılacağına dair onay alınmalıdır.
- İnsan öğesi bulunan çalışmalarda, “yöntem” bölümünde katılımcılardan “bilgilendirilmiş onam” alındığının ve çalışmanın yapıldığı kurumdan etik kurul onayı alındığı belirtilmesi gerekir.


Yazarların Sorumluluğu
Makalelerin bilimsel ve etik kurallara uygunluğu yazarların sorumluluğundadır. Yazar makalenin orijinal olduğu, daha önce başka bir yerde yayınlanmadığı ve başka bir yerde, başka bir dilde yayınlanmak üzere değerlendirmede olmadığı konusunda teminat sağlamalıdır. Uygulamadaki telif kanunları ve anlaşmaları gözetilmelidir. Telife bağlı materyaller (örneğin tablolar, şekiller veya büyük alıntılar) gerekli izin ve teşekkürle kullanılmalıdır. Başka yazarların, katkıda bulunanların çalışmaları ya da yararlanılan kaynaklar uygun biçimde kullanılmalı ve referanslarda belirtilmelidir.
Gönderilen makalede tüm yazarların akademik ve bilimsel olarak doğrudan katkısı olmalıdır, bu bağlamda “yazar” yayınlanan bir araştırmanın kavramsallaştırılmasına ve dizaynına, verilerin elde edilmesine, analizine ya da yorumlanmasına belirgin katkı yapan, yazının yazılması ya da bunun içerik açısından eleştirel biçimde gözden geçirilmesinde görev yapan birisi olarak görülür. Yazar olabilmenin diğer koşulları ise, makaledeki çalışmayı planlamak veya icra etmek ve / veya revize etmektir. Fon sağlanması, veri toplanması ya da araştırma grubunun genel süpervizyonu tek başına yazarlık hakkı kazandırmaz. Yazar olarak gösterilen tüm bireyler sayılan tüm ölçütleri karşılamalıdır ve yukarıdaki ölçütleri karşılayan her birey yazar olarak gösterilebilir. Yazarların isim sıralaması ortak verilen bir karar olmalıdır. Tüm yazarlar yazar sıralamasını Telif Hakkı Anlaşması Formunda imzalı olarak belirtmek zorundadırlar.
Yazarlık için yeterli ölçütleri karşılamayan ancak çalışmaya katkısı olan tüm bireyler “teşekkür / bilgiler” kısmında sıralanmalıdır. Bunlara örnek olarak ise sadece teknik destek sağlayan, yazıma yardımcı olan ya da sadece genel bir destek sağlayan, finansal ve materyal desteği sunan kişiler verilebilir.
Bütün yazarlar, araştırmanın sonuçlarını ya da bilimsel değerlendirmeyi etkileyebilme potansiyeli olan finansal ilişkiler, çıkar çatışması ve çıkar rekabetini beyan etmelidirler. Bir yazar kendi yayınlanmış yazısında belirgin bir hata ya da yanlışlık tespit ederse, bu yanlışlıklara ilişkin düzeltme ya da geri çekme için editör ile hemen temasa geçme ve işbirliği yapma sorumluluğunu taşır.


Editör ve Hakem Sorumlulukları
Baş editör, makaleleri, yazarların etnik kökeninden, cinsiyetinden, cinsel yöneliminden, uyruğundan, dini inancından ve siyasi felsefesinden bağımsız olarak değerlendirir. Yayına gönderilen makalelerin adil bir şekilde çift taraflı kör hakem değerlendirmesinden geçmelerini sağlar. Gönderilen makalelere ilişkin tüm bilginin, makale yayınlanana kadar gizli kalacağını garanti eder. Baş editör içerik ve yayının toplam kalitesinden sorumludur. Gereğinde hata sayfası yayınlamalı ya da düzeltme yapmalıdır.
Baş editör; yazarlar, editörler ve hakemler arasında çıkar çatışmasına izin vermez. Hakem atama konusunda tam yetkiye sahiptir ve Dergide yayınlanacak makalelerle ilgili nihai kararı vermekle yükümlüdür.

Hakemlerin araştırmayla ilgili, yazarlarla ve/veya araştırmanın finansal destekçileriyle çıkar çatışmaları olmamalıdır. Değerlendirmelerinin sonucunda tarafsız bir yargıya varmalıdırlar. Gönderilmiş yazılara ilişkin tüm bilginin gizli tutulmasını sağlamalı ve yazar tarafında herhangi bir telif hakkı ihlali ve intihal fark ederlerse editöre raporlamalıdırlar. Hakem, makale konusu hakkında kendini vasıflı hissetmiyor ya da zamanında geri dönüş sağlaması mümkün görünmüyorsa, editöre bu durumu bildirmeli ve hakem sürecine kendisini dahil etmemesini istemelidir.

Değerlendirme sürecinde editör hakemlere gözden geçirme için gönderilen makalelerin, yazarların özel mülkü olduğunu ve bunun imtiyazlı bir iletişim olduğunu açıkça belirtir. Hakemler ve yayın kurulu üyeleri başka kişilerle makaleleri tartışamazlar. Hakemlerin kimliğinin gizli kalmasına özen gösterilmelidir. Bazı durumlarda editörün kararıyla, ilgili hakemlerin makaleye ait yorumları aynı makaleyi yorumlayan diğer hakemlere gönderilerek hakemlerin bu süreçte aydınlatılması sağlanabilir.

Değerlendirme Süreçleri ve Ücretlendirme Politikası Şeması

29774

Makale Değerlendirme Süreci
Araştırmacılar tarafından gönderilen bir eser, gönderim tarihinden itibaren 7 gün içinde dergi sekreteri tarafından eserin, başlık sayfasının, telif sözleşmesinin ve hizmet ücreti dekontunun eksiksiz ve düzgün bir şekilde gönderilip gönderilmediği yönünden incelenir. İstenilen bu dosyalar eksiksiz ve düzgün bir şekilde gönderilmiş ise eser; ikinci aşamada derginin yazım kurallarına (makale şablonuna) uygun olup olmadığı yönünden değerlendirilir. Bu süreçte eser yazım kurallarına uygun değilse yazara iade edilir. Eser yazım kurallarına uygun ise şablona uygun bir şekilde gönderilip gönderilmediği yönünden değerlendirilir. Şayet eser şablona uyarlanıp gönderilmemiş ise değerlendirme sürecine alınmaz. Bu süreçte araştırmacının derginin belirlediği şartlara uygun bir şekilde sisteme eseri yüklemesi beklenir. Eser şablona uygun bir şekilde hazırlanıp gönderilmiş ise son aşamada eserin derginin yayın ilkeleri, yazım kuralları, öz, abstract, extented abstract, kaynakça gösterimi vb. yönlerden incelenir. Eserde bu ayrıntılara yönelik bir sorun varsa yazarın bu hususları tamamlaması istenir ve verilen süre içerisinde eksiksiz bir şekilde yeniden eseri göndermesi istenir. Son olarak her açıdan incelenen eserin benzerlik raporu sekreter tarafından alınarak yüklemesi gerçekleştirilir. Eserler ön kontrol ve daha sonra değerlendirme aşamasına geçirilebilmesi için editöre sevki sağlanır.
Tüm bu aşamaları geçen eserler, 7 gün içinde editör ve yardımcı editörler tarafından ön kontrolleri gerçekleştirilerek (editör veya editör yardımcıları dergi yayın politikaları doğrultusunda, reddedebilir) eserin konusuna göre değerlendirme aşamasına geçilmesi için alan editörüne sevk edilir. Eser alan editörleri tarafından bilimsel yeterliliğinin denetlenmesi amacıyla 7 günlük süre içerisinde eserde bazı düzeltmeler yapılması için yazara yönlendirilebilir ya da eserin hakem değerlendirme süreci için yeterli olduğunu benimseyerek esere uygun iki hakeme değerlendirmeleri için gönderilir. Hakemlerin değerlendirme süreleri, değerlendirme talebinin hakem tarafından kabul etmesinden sonra 15 gündür. Bu süre zarfında hakemlik görevini tamamlamayan bir hakem olursa ilgili hakeme değerlendirmeyi tamamlaması için 7 günlük ek süre verilebilir. Bu süre zarfında hakem görevini yerine getirmezse yerine yeni bir hakem ataması yapılır. En az iki hakemden gelen raporlar olumlu ise eser yayın aşamasına alınır. Bu süre zarfında eserin birden fazla olacak biçimde hakemler tarafından tekrardan değerlendirilmesi söz konusu olabilir. Bu süreç hakemler tarafından verilen minör/majör düzeltmelerin hakemler tarafından kabul kararı işaretlenene kadar sürdürülmektedir. Hakem raporlarından biri olumlu diğeri olumsuz ise, eser alan editörü ve editör tarafından yayın sürecine devam edip etmeyeceği yönünden değerlendirilerek karar verilebilir. Hakem raporlarının yetersiz ve tatmin etmekten uzak olması hallerinde de yine eserle ilgili son karar alan editörü tarafından verilir. Tüm bu aşamalardan geçen bir eser en yakın sayıda yayınlanmak ya da erken görünüme alınmak üzere yayın editörüne yönlendirilir. Yayın editörü eserin Türkçe ise genişletilmiş İngilizce özetini ve İngilizce özetini denetleme sorumluluğunu üstlenir. Ayrıca eserin anahtar kelime sayısını ve hem Türkçe hem de İngilizce özetlerdeki kelime sayılarını denetlemekte yayın editörünün görevleri arasındadır. Bu denetimlerin sonunda eser, ilgili sayıda yayınlanması ve son düzenlemelerin yapılması amacıyla yayın editörünün belirleyeceği mizanpaj editörüne yönlendirilir. Mizanpaj editörü eseri dergi yazım kuralları ve yazım biçimleri açısından düzenleyerek, gerek gördüğü durumlarda sorumlu yazarla gerekli düzeltme ve düzenlemeleri yaparak görevini tamamlar. Tüm düzenlemelerin tamamlanmasıyla birlikte editör tarafından eserin DOI numarası alınarak ilgili sayıda yayınlanmak ya da erken görünüme alınmak üzere yönlendirilmesi gerçekleştirilir. Yazar derginin ilgili sayısının yayın tarihine kadar, her durumda ve tüm değerlendirme süreçlerinde, isterse makalesini geri çekme hakkına sahiptir. Ancak bu durumu dergiye bildirmesi gerekir.


GSI Journals Serie A: Advancements in Tourism Recreation and Sports Sciences (ATRSS) MAKALE KABUL/RET ŞARTINA BAĞLI OLMAKSIZIN hizmet ücreti alan bir dergidir. Yükseköğretim Kurulu’nun 07.03.2019 tarihli Genel Kurulunda alınan karar gereği "Makale başvurusu sırasında -kabul/ret şartına bağlı olmaksızın- ücret alan dergiler" doçentlik başvuru şartlarında kullanılabilmektedir. Makalelerin hakemler tarafından değerlendirilmesi, yayın sürecindeki iş/işlemler ve gelecekte başvurulması planlanan kimi yabancı dizinlerin masraflarını karşılayabilmek için alınan bu hizmet bedeli yazarlardan makalelerini dergiye gönderim aşamasında istenir. Sırasıyla sekreter, alan editörü, hakemler, yayın editörü ve mizanpaj editörlerine vermiş oldukları hizmet karşılığında ücret ödenir (Bkz. Ücretin paylaşım oranları: https://dergipark.org.tr/tr/pub/atrss/policy ). Makalenin ilk gönderim aşamasında alınan bu bedelden sonra makale değerlendirme sürecine alınır. Eserin ön kontrolleri sonrası değerlendirme sürecine (Alan Editörü atanmasıyla birlikte) başlaması durumunda ücret iadesi yapılmaz. Süreç sonunda makalenin “ret” edilmesi halinde de alınan ücret iade edilmez. Yazar bu durumu EN BAŞTA KABUL ETMİŞ sayılır. Makalenin değerlendirilme sürecine alınabilmesi için talep edilen hizmet bedeli 1250 TL’dir. Türkiye dışı ülkelerden yapılacak başvurular için veya tercih edilmesi halinde hizmet bedeli 40 € şeklinde ödenebilir. Makale gönderim sürecinde zorunlu olarak yüklenmesi gereken "Ek Dosya" sekmesine ücret dekontunun eklenmesi gerekmektedir.
Yazarların makalelerini gönderme aşamasında söz konusu hizmet bedelini aşağıda yer alan hesaba yatırması ve işlem dekontunu ise sisteme yüklemesi gerekmektedir.

Makale İşlem Ücreti gönderimi için bilgiler:
Makale işlem ücreti bilgisi (IBAN) ve dekont gönderimi için takicanmetin@gmail.com adresiyle iletişime geçiniz.


Makale Değerlendirme Süreci
Araştırmacılar tarafından gönderilen bir eser, gönderim tarihinden itibaren 7 gün içinde dergi sekreteri tarafından eserin, başlık sayfasının, telif sözleşmesinin ve hizmet ücreti dekontunun eksiksiz ve düzgün bir şekilde gönderilip gönderilmediği yönünden incelenir. İstenilen bu dosyalar eksiksiz ve düzgün bir şekilde gönderilmiş ise eser; ikinci aşamada derginin yazım kurallarına (makale şablonuna) uygun olup olmadığı yönünden değerlendirilir. Bu süreçte eser yazım kurallarına uygun değilse yazara iade edilir. Eser yazım kurallarına uygun ise şablona uygun bir şekilde gönderilip gönderilmediği yönünden değerlendirilir. Şayet eser şablona uyarlanıp gönderilmemiş ise değerlendirme sürecine alınmaz. Bu süreçte araştırmacının derginin belirlediği şartlara uygun bir şekilde sisteme eseri yüklemesi beklenir. Eser şablona uygun bir şekilde hazırlanıp gönderilmiş ise son aşamada eserin derginin yayın ilkeleri, yazım kuralları, öz, abstract, extented abstract, kaynakça gösterimi vb. yönlerden incelenir. Eserde bu ayrıntılara yönelik bir sorun varsa yazarın bu hususları tamamlaması istenir ve verilen süre içerisinde eksiksiz bir şekilde yeniden eseri göndermesi istenir. Son olarak her açıdan incelenen eserin benzerlik raporu sekreter tarafından alınarak yüklemesi gerçekleştirilir. Eserler ön kontrol ve daha sonra değerlendirme aşamasına geçirilebilmesi için editöre sevki sağlanır.
Tüm bu aşamaları geçen eserler, 7 gün içinde editör ve yardımcı editörler tarafından ön kontrolleri gerçekleştirilerek (editör veya editör yardımcıları dergi yayın politikaları doğrultusunda, reddedebilir) eserin konusuna göre değerlendirme aşamasına geçilmesi için alan editörüne sevk edilir. Eser alan editörleri tarafından bilimsel yeterliliğinin denetlenmesi amacıyla 7 günlük süre içerisinde eserde bazı düzeltmeler yapılması için yazara yönlendirilebilir ya da eserin hakem değerlendirme süreci için yeterli olduğunu benimseyerek esere uygun iki hakeme değerlendirmeleri için gönderilir. Hakemlerin değerlendirme süreleri, değerlendirme talebinin hakem tarafından kabul etmesinden sonra 15 gündür. Bu süre zarfında hakemlik görevini tamamlamayan bir hakem olursa ilgili hakeme değerlendirmeyi tamamlaması için 7 günlük ek süre verilebilir. Bu süre zarfında hakem görevini yerine getirmezse yerine yeni bir hakem ataması yapılır. En az iki hakemden gelen raporlar olumlu ise eser yayın aşamasına alınır. Bu süre zarfında eserin birden fazla olacak biçimde hakemler tarafından tekrardan değerlendirilmesi söz konusu olabilir. Bu süreç hakemler tarafından verilen minör/majör düzeltmelerin hakemler tarafından kabul kararı işaretlenene kadar sürdürülmektedir. Hakem raporlarından biri olumlu diğeri olumsuz ise, eser alan editörü ve editör tarafından yayın sürecine devam edip etmeyeceği yönünden değerlendirilerek karar verilebilir. Hakem raporlarının yetersiz ve tatmin etmekten uzak olması hallerinde de yine eserle ilgili son karar alan editörü tarafından verilir. Tüm bu aşamalardan geçen bir eser en yakın sayıda yayınlanmak ya da erken görünüme alınmak üzere yayın editörüne yönlendirilir. Yayın editörü eserin Türkçe ise genişletilmiş İngilizce özetini ve İngilizce özetini denetleme sorumluluğunu üstlenir. Ayrıca eserin anahtar kelime sayısını ve hem Türkçe hem de İngilizce özetlerdeki kelime sayılarını denetlemekte yayın editörünün görevleri arasındadır. Bu denetimlerin sonunda eser, ilgili sayıda yayınlanması ve son düzenlemelerin yapılması amacıyla yayın editörünün belirleyeceği mizanpaj editörüne yönlendirilir. Mizanpaj editörü eseri dergi yazım kuralları ve yazım biçimleri açısından düzenleyerek, gerek gördüğü durumlarda sorumlu yazarla gerekli düzeltme ve düzenlemeleri yaparak görevini tamamlar. Tüm düzenlemelerin tamamlanmasıyla birlikte editör tarafından eserin DOI numarası alınarak ilgili sayıda yayınlanmak ya da erken görünüme alınmak üzere yönlendirilmesi gerçekleştirilir. Yazar derginin ilgili sayısının yayın tarihine kadar, her durumda ve tüm değerlendirme süreçlerinde, isterse makalesini geri çekme hakkına sahiptir. Ancak bu durumu dergiye bildirmesi gerekir.

22039